RSS Контакты
Азербайджанская Республика

Азербайджанцы в Грузии: история и современность

20.01.2014 | Ислам: прошлое и настоящее

Тюркские племена, которые впоследствии стали основой для формирования азербайджанского этноса, стали проникать на территории современной Грузии примерно в IX-XI веках. В XV-XVII веках во время правления в Персии династии Сефевидов, основоположником которой являлся представитель тюркоязычной кызылбашской знати шах Исмаил I (Хатаи), проникновение тюркских племен в верхние части куринской долины усилилось.

Причиной тому стали войны персидских шахов на Кавказе за усиление сфер влияния как с соседними империями, так и с местными правителями. Таким образом, летопись обоснования азербайджанцев на землях современной Грузии можно вести примерно с 1516-17 годов, когда персидский шах Исмаил Хатаи, основатель тюркской по происхождению династии Сефевидов в результате кровопролитных войн присоединил к своей империи грузинские царства – Кахетию и Картли.

Однако впоследствии Османы отвоевали у Персии эту территорию, но ненадолго.

В начале XVII века персидский шах Аббас I восстановил прежние границы и вновь принудил грузинские Кахетинское и Картлийское царства признать над собой верховную власть Сефевидов.

Именно с именем шаха Аббаса I связано появление в Грузии многочисленной тюркоязычной диаспоры. Так, согласно его указу, на территорию бывших Картлийского и Кахетинского царств с территории нынешнего Дагестана, точнее из Дербента, было переселено тюркское племя борчалу, которое и дало этому региону своё название.

В 1604 году здесь был создан Борчалинский хаканат (султанство), просуществовавший до XVIII века. Кстати говоря, согласно распоряжению персидского шаха грузинские семьи, проживавшие на этой территории, были депортированы в иранскую провинцию Ферейдан.

Вообще шах Аббас I довольно часто практиковал переселение представителей различных этнических групп в пределах своей империи. Согласно предположению, такая политика была вызвана необходимостью обеспечить эффективное управление большой империей и сгладить религиозно-этническую дифференциацию в ее пределах.

Впоследствии во второй трети XVIII века на фоне ослабления Персидской империи последний великий ее правитель Надир шах Афшар передал Борчалы в состав вассального Картлийского царства, в составе которого эта территория и вошла в состав Российской Империи в 1801 году.

Российская империя

В составе Российской Империи Борчалы было выделено в особое административное образование – дистанцию, которая с другими двумя — Казахской и Шамшадильской сформировали три татарские (по-сути азербайджанские) дистанции в составе новосозданной российской Грузинской губернии. Даже после нескольких административно-территориальных преобразований в  1846 и 1880 годах, в составе созданной Тифлисской губернии Борчалинский уезд был выделен в особую административную единицу и просуществовал до конца 1920-х годов.

Основная часть самодеятельного населения региона занималось животноводством и растениеводством, причем пшеница и мед, произведенные в Борчалы, славились на весь Кавказ своим отменным качеством. Азербайджанское население уезда, составлявшее треть от общего его числа, занималось в основном отгонно-пастбищным животноводством, шелководством и зерноводством.

В составе Российской Империи азербайджанское население Грузии довольно активно участвовало в общественной жизни своего региона. Достаточно вспомнить, что многие выходцы из азербайджанского населения Борчалы впоследствии стали видными общественными, государственными деятелями, известными представителями культурной и научной общественности и военными как Азербайджана и Грузии, так и Российской Империи, а также Советского Союза.

Значительную роль в становлении азербайджанской интеллигенции сыграла знаменитая Закавказская учительская семинария в Гори, что в нескольких десятках километров от Борчалы, которую закончили основатели азербайджанской классической музыки Узеир Гаджибеков и Муслим Магомаев, один из видных политических деятелей своего времени Нариман Нариманов, видные представители азербайджанской классической драматургии Джалил Мамедкулизаде и Сулейман Сани Ахундов и др.

В Тифлисе второй половины XIX века жили и творили, создатель азербайджанского алфавита и зачинатель национальной драматургии Мирза Фатали Ахундов, основоположник азербайджанской исторической науки Аббаскули-ага Бакиханов, писатели Исмаил-бек Куткашенский, Касум-бек Закир. Здесь же находятся могилы высоко почитаемых в Азербайджане все того же Мирзы Фатали Ахундова, поэта Мирзы Шафи Вазеха, первого премьер-министра Азербайджанской Демократической Республики Фатали Хана Хойского и других.

В последующие годы число азербайджанцев, постоянно проживающих в Грузии, значительно возросло. Если в конце XIX века их было немногим больше 100 тысяч человек, то в начале нынешнего столетия приблизилась к 300 тысяч.

Вообще в дореволюционный период в Тбилиси жила и работала довольно активная прослойка азербайджанской интеллигенции, что впоследствии нашло свое яркое отражение в истории Азербайджанской Демократической Республики (АДР).

Дело в том, что о создании этого первого в истории мусульманского Востока демократического государства впервые было объявлено 28 мая 1918 года в Тбилиси. Именно тогда состоялось заседание Национального Совета АДР, на котором была принята Декларация независимости Азербайджана. И первые месяцы, новое правительство АДР функционировало именно в Тбилиси. Большинство представителей азербайджанской интеллигенции часто бывали в Грузии, а для некоторых из них страна являлась родным домом.

Азербайджанцы держали торговые ряды в центре Тбилиси, содержали бани, чайханы, небольшие харчевни и даже караван-сарай. В борчалинских селениях действовали медресе, а горийская семинария считалась настоящей альма-матер для многих выдающихся азербайджанских ученых и творческих личностей. Причем азербайджанцев, обучающихся там, было настолько много, что в 1910 году было решено создать азербайджанское отделение.

В начале мая 1918 года население соседнего с Грузией азербайджанского города Казах и представители некоторых сельских обществ Казахского уезда возбудили перед учебным округом ходатайство о переводе азербайджанского отделения Закавказской семинарии из города Гори в город Казах. Правительство решило этот вопрос положительно. И уже в Казахе видные представители азербайджанской интеллигенции Грузии прививали передовые на тот момент знания новому поколению азербайджанской молодежи.

Советский период

В советский период грузинские азербайджанцы поддерживали очень тесные связи с Азербайджанской ССР, где обучались их дети, многие из которых впоследствии оставались на постоянное место жительство в Баку и других крупных городах.

Практикуемая в советский период депортация населения по этническому признаку не обошла стороной и азербайджанское население Грузии. Так, в 1944 году азербайджанцы и турки-месхетинцы, проживавшие в Аджарской ССР и других внутренних областях Грузинской ССР, были насильно депортированы в Азербайджанскую ССР либо в республики Средней Азии и Казахстан, под предлогом того, что свободных мест для их проживания в Борчалы нет.

Впоследствии, после их реабилитации возможности их возвращения на прежние места жительства также не создавались, что в период перестройки и в первые годы независимости стало причиной некоторого напряжения в отношениях между республиками.

Характеризуя ситуацию в регионе, следует отметить, что в населенных азербайджанцами городах и селениях Борчалы и прилегающих районах люди говорили в основном на своем родном языке. Процент населения одинаково хорошо владеющим как азербайджанским, так и грузинским языками был относительно невелик, что не позволяло грузинским азербайджанцам в достаточной степени интегрироваться в грузинское общество. Ситуация стала меняться начиная с последнего десятилетия прошлого века.

Новое и новейшее время

На волне роста национализма в Грузии, с приходом к власти в стране Звиада Гамсахурдия, азербайджанцы стали эмигрировать из страны. В то же время были сменены названия 32 сёл, рек и гор с азербайджанского на грузинский язык. Ситуация стала стабилизироваться лишь во времена президентства Э. Шеварднадзе, но улучшилась ненамного.

После «революции роз» в Грузии стали усиливаться центростремительные процессы, приведшие к усилению роли государственных институтов, в том числе такого важного атрибута государственности, как государственный язык.

Требование обязательного знания грузинского языка при поступлении на государственную службу заметно изменило приоритеты деятельности национальных диаспор Грузии, в том числе национальной диаспоры азербайджанцев Грузии, представленных целым рядом организаций.

Причем некоторые из наиболее авторитетных таких организаций появились в последние пять-шесть лет. Так, в марте 2008 года был учреждён Конгресс азербайджанцев Грузии, в 2009 году была создана Ассоциация Азербайджанских Студентов Грузии, а в мае 2010 года появился Союз азербайджанской молодёжи Грузии.

Многие из этих структур активно включились в общественно-политическую жизнь страны и принимали участие во всех последних избирательных компаниях.

Не теряя связей с Азербайджаном, все они поддерживают укрепление грузинской государственности и считают приоритетом своей деятельности интеграцию азербайджанского населения страны в жизнедеятельность грузинского общества за активное участие азербайджанцев в государственном управлении.

Несомненно, за истекший период в отношениях между представителями азербайджанского населения и грузинскими властями накопились и определенные проблемы.

Так, во время проведения земельной реформы азербайджанские семьи получили гораздо меньше доли земли, чем среднестатистическая грузинская семья. Кроме того, было произведено массовое изменение топонимов. Многие азербайджанские населенные пункты были переименованы на грузинский манер.  Эти проблемы в целом продолжают оставаться нерешенными, в то же время общественные объединения грузинских азербайджанцев, в частности Конгресс азербайджанцев Грузии, ставят их в повестку дня своей деятельности, надеясь найти решение в теперь уже новых политических условиях.

Говоря словами одного из представителей азербайджанской диаспоры Грузии, наиболее ярко характеризующими процессы в среде грузинских азербайджанцев: «Азербайджанцы приходят в политику. Наша цель — интегрироваться в грузинское общество». К сказанному можно лишь добавить, что для очень многих в Грузии эти слова стали образом их жизни.

Ильгар Велизаде, политолог, «Кавказская политика»


URL:
Авторские колонки
Альманах
Ислам в современном мире


Минарет Ислама
Первый российский журнал исламской доктрины

XIII Фаизхановские чтения

Реклама