Картины слов или мастерство каллиграфии27.02.2014 | ФотовыставкаКаллиграфия. Наука, полная сакральных тайн, красоты и изящества, она занимает почетное место в исламском художественном искусстве. Мы часто видим ее произведения в мечетях, книгах, просторах интернета, и выражаем восхищение, но как много мы знаем о ней?
1. Сегодня мы посвятили этой теме целый репортаж: посетили единственное на сегодняшний день медресе, в котором обучают каллиграфии, побеседовали с преподавателем, и представляем нашим читателям краткий, но весьма содержательный и увлекательный экскурс в историю каллиграфии, ее особенности, и нынешнее положение каллиграфического искусства в нашей стране и мире. Знакомьтесь, Асылбек Байузакович, преподаватель каллиграфии медресе Абу Ханифа.
2. К сожалению, у нас этот вид искусства не получил должной популярности, и обучение каллиграфическому письму до начала этого года было недоступным даже в таком развитом и информационно насыщенном городе, как Алматы.
3. Медресе Абу Ханифа, внедрив этот предмет в свою образовательную программу, стало дебютантом в этом деле.
4. «Я очень надеюсь, что это послужит толчком к развитию каллиграфического искусства в Казахстане, и наша страна сможет в ближайшее время взрастить своих достойных писцов для участия в международных конкурсах. За последние 22 года Казахстан еще ни разу не был представлен в подобных соревнованиях, и моей целью является исправить эту ситуацию в ближайшее время…» - сказал преподаватель каллиграфии медресе Абу Ханифа - Асылбек Байузакович. Его личности и биографии стоит уделить отдельное место.
5. Урынбасаров Асылбек Байузакович – один из учеников известного турецкого писца Хасана Челеби, расписавшего две самые главные святыни мусульман – мечети аль-Харам в Мекке и ан-Набави в Медине, мечеть Куба, а также Центральную мечеть города Алматы. Знакомство Асылбека Байузаковича с каллиграфией произошло благодаря удачному совпадению его обучения в университете Нур и внедрению как раз на этот период экспериментальной программы обучения каллиграфии.
6. Его первым учителем был преподаватель из Египта - Ахмад Амир, прививший ему любовь к данному виду искусства и обучивший его основам художественного письма. По окончании университета Нур, Асылбек Байузакович решает связать свою дальнейшую жизнь с каллиграфией и едет учиться в Институт Исламской каллиграфии «Халил Ага» в Арабскую Республику Египет, город Каир. Параллельно изучает арабский и персидский языки.
7. Окончив обучение в Институте, направляется в Турцию, чтобы продолжить свое обучение там. Таким образом, Асылбеку Байузаковичу довелось перенять мастерство у ведущих мировых писцов, таких как: Мумтаз Сечкин Дурду, Ахмад Фарез, Ахмад Фахд, Абдулла Осман, Ферхат Курлу, а затем и знаменитого каллиграфа – Хасана Челеби, о трудах которого мы писали выше.
8. Вернулся Асылбек Байузакович на родину уже мастером своего дела, полным решимости возродить этот вид искусства на своей земле. Сегодня он преподает в медресе Абу Ханифа и его учениками являются 30 молодых людей, а его работы пользуются популярностью даже за пределами Республики, и значительная их часть находится в частных коллекциях Швейцарии, Великобритании и Арабских Эмиратов.
9. Суры «Аль- А'ля», «Ихляс», «Фалак», «Нас», стиль: «сульс», «насх».
На вопрос о самой заветной его мечте он ответил, что это – переписать весь текст Священного Корана вручную. И, если будет на то Воля Всевышнего Аллаха, он планирует полностью посвятить себя этому после того, как передаст знания и умение, собранные у знаменитых мастеров, следующему поколению.
10. Мы предоставляем Асылбеку Байузаковичу возможность самому ознакомить наших читателей с каллиграфическим искусством и ее историей.
11. Каллиграфия – искусство красивого и четкого почерка. Это гармоничное слияние воедино чистоты мысли и отточенной механики руки каллиграфа. Само слово "каллиграфия" происходит от греческого "kalligraphia" - что означает "писать ясно и красиво".
12. Как и любая интересная область искусства или науки, она малоизучена и недостаточно обследована. Многие выдающиеся умы человечества хотели и пытались дать точное определение каллиграфии. Тем самым объяснить и вместить в определенные рамки необъятное. Но это не так легко, как может показаться на первый взгляд.
13. Дуа «Хаукала» в виде птицы, стиль: «сульс жалли», бамбук, тушь, бумага.
14. В разных частях мира каллиграфия воспринимается по-разному и уникальна в своем выражении. Также причиной этому является то, что каллиграфия, как и любой вид искусства или науки, происходила и распространялась не сразу и не одним путем развития. Некоторые считали каллиграфию одним из видов служения Богу.
15. Например, в средневековье в Европе были "скриптории", - огромные и светлые палаты с отличной звукоизоляцией от внешнего шума, в которых молчаливо сидели монахи – копиисты, и в глубокой тишине каллиграфическим почерком изготовляли религиозные книги. Сравнивалось их многочасовое "священнодействие" со сражением против дьявола. Если же монах допускал ошибку, считалось, что он угодил козням дьявола.
16. Некоторые находят в каллиграфии что-то мистическое и тайное, предначертывающее судьбу человека, некоторые видят в каллиграфии показатель качества душевной организации и индикатор уровня нравственной планки человека, другие же считают это просто одним из видов художественно-прикладного искусства. Но какая бы это ни была каллиграфия, будь то Латинская или Японская, широкую известность и признание, имеет, безусловно, Арабская каллиграфия. Потому что ни один из алфавитов Мира не развился так виртуозно высоко в своем духовно-эстетическом выражении, как арабский алфавит.
В Священном Коране нет прямых запретов на изображение человека и животных, но встречается достаточно много изречений Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует!) о запрете мусульманам изображать образы и ваять скульптуры людей и животных. И поэтому Арабская каллиграфия исполняет своеобразную роль "иконографии" религии Ислам. Тем самым давая творческим людям созидательный простор.
17. «Басмала», стиль: «тугра», бамбук, бумага, тушь.
18. Художник и ценитель искусства Пабло Пикассо охарактеризовал свое отношение к Арабской каллиграфии так: "В то время, когда Я хотел путем рисования достичь финальной точки, Я осознал, что Исламская каллиграфия опередила Меня...".
19. У арабского алфавита очень глубокие корни происхождения. Историки не могут дать однозначного объяснения его природе. История письма берет свое начало с периода около 3800 лет до нашей эры, на нынешней земле Египта. Западный ученый Альберт Капр предполагал, что в Шумере, Египте и других древних цивилизациях проводилось нечто похожее на конкурсы и соревнования среди каллиграфов.
Письменность была трех видов и для трех разных слоев населения. Иероглифическое письмо – для государственных дел, иератическое письмо – для жрецов, демотическое письмо – для простого народа.
20. «Аллах», стиль: «куфи», металлическое перо, тушь, бумага.
21. «Аллах», стиль: «куфи», перо, тушь, бумага.
22. «Кун фаякун» (Будь и сбывается), стиль: «сульс», чернила, бумага, металлическое перо.
Со временем идеографическое письмо перешло на буквенную письменность. В истории Арабского полуострова было множество письменностей. На юге Арабского полуострова основной письменностью было Финикийское письмо, от которого произошло раннее Арамейское. От раннего Арамейского исходит Набатейская письменность. Впоследствии от Набатейского письма происходит Химьярское письмо, давшее начало раннему Арабскому письму, от которого уже потом возникла современная Арабская письменность. А на севере Арабского полуострова также от Финикийского письма находит свое начало раннее Греческое, от раннего Греческого письма исходит раннее Латинское, которое переходит в дальнейшем в позднее Латинское. И, как известно, от позднего Латинского письма берет свою основу Глаголица, в последующем от Глаголицы образовываются буквы Кириллицы.
23. Сура «Ихляс», стиль: «тугра», «сульс», «насх». Металлическое перо, бумага, тушь.
24. «Мухаммад» и 4 аят суры «Калам», стиль: «сульс жалли», бамбук, тушь.
Кстати, после прихода Ислама на казахскую землю, вплоть до Октябрьской Революции, на казахской земле использовалась арабская письменность. Естественно, что Арабская каллиграфия тесно взаимосвязана с религией Ислам и её ореолом вероисповедания. В частности, это регионы Ближнего Востока – Турция, Иран, а также Индия, страны Северной Африки и Юго-Западная часть Европы.
25. «Любовь и Мир», стиль: «диуани», перо, тушь, бумага.
В давние времена не каждый имел возможность быть грамотным, это было привилегией аристократичного и самодостаточного слоя общества. Выражение хода своих мыслей красивым письмом оценивалось очень высоко и вдвойне возвеличивало положение человека в глазах окружающих его людей. Не зря на Востоке такое благородное искусство, как Арабская каллиграфия, сравнивают с умением искусного фехтования. Важность умения писать и читать можно проследить в истории Ислама. Так, например, в первом сражении между мусульманами и неверующими, именуемом как "битва при Бадре", мусульмане одержали победу. Тогда мусульмане поставили условие, что отпустят пленных из числа племени Курайш, если каждый пленный научит грамоте десять детей из числа мусульман. Позднее мусульмане не раз удивляли европейцев во времена Крестовых походов своими требованиями в процессе обмена пленных: первыми выменивать пленных мусульманских ученых и каллиграфов на военачальников и воинов из числа пленных христиан.
26. «Басмала», стиль: «тугра», бамбук, тушь.
Значимость грамоты и красивого письма всегда находила свое отражение в трактатах и изречениях мыслителей. Близкий друг Аристотеля – Платон называл каллиграфию "геометрией души".
27. Каллиграфы относились к своему делу с большой любовью и трепетной ответственностью, вплоть до мельчайших деталей. Некоторые мастера приступали к работе только в определенное время суток, в определенном месте, под определенным углом освещения, при этом учитывая температуру и влажность воздуха. Каллиграф на медитативном уровне настраивал свои мысли. Зачастую, перед началом богоугодного дела каллиграф совершал ритуальное омовение, которое мусульманин обычно совершает для намаза.
Каллиграфы перед ответственной работой держали пост и увеличивали объем служения и поклонения Всевышнему. Так как все это могло отразиться на конечном результате. В каллиграфии уделяется внимание и таким нюансам, как поза, которую занимает каллиграф: под каким градусом угла он держит руку и голову, составляющие компоненты и температура чернила, способ изготовления и плотность бумаги, на которой он пишет.
28. У каждого опытного каллиграфа имеются свои индивидуальные приемы и секреты мастерства, которые он, разумеется, не предает широкой огласке. Но это отнюдь не значит, что он должен быть скупым в распространении знаний. Ведь это не приветствуется Исламом. Известный египетский каллиграф Худейр аль-Бурсаьиди сказал: "Горделивый и ослепленный тщеславием каллиграф не обучен, не знает и не научит".
Истинный каллиграф не должен поощрять в своем нраве тщеславие, скупость и другие низменные качества. Ведь, как говорили каллиграфы: "Натура каллиграфа – мерило его каллиграфии".
29. Основные составные идеальной каллиграфии это: опытный каллиграф, перо, бумага, чернила. Помимо этих составных есть и другие предметы, немаловажные по значению, как, например: нож для очинки пера, чернильница, ножницы для разрезания бумаги, футляр для бумаг, подставка для очинки пера, которая изготавливается из слоновой кости и прочее. Каждый инструмент каллиграфии дорог и свят для каллиграфа.
30. Самый ключевой инструмент писца это – перо, или так называемая «письменная трость», бамбуковое перо, писало, «калам». В истории человечества, и, в частности, в Исламе, инструменту для письма отведено своеобразное и заслуженно высокое место. Доказательство этому является то, что Всемогущий Аллах клянется "письменной тростью" в Священном Коране. В книге Всевышнего Аллаха одна из 114 сур названа в честь письменной трости – "Калам".
31. Каллиграф ревностно хранит свои инструменты от посторонних. Каллиграфы никогда не просили и не давали на временное пользование свой калам. В древности использованные и изжившие свой век перья откладывались и хранились до конца жизни каллиграфа. Позже эти перья сжигали, и их теплом нагревали воду для омовения усопшего писца. Таким ритуальным образом, инструмент каллиграфа сопровождал его до последнего дня.
32. Некоторые каллиграфы хранили даже стружку от очинки пера, объясняя это ее причастностью к священнодействию. В Арабской каллиграфии перья бывают из бамбука или металла. Очиняется бамбуковое перо с внешней стороны, косым срезом слева направо. Бамбук должен быть сухим, ровным, мягким в средней части, длиной от кончика большого пальца до кончика мизинца в растопыренном виде ладони.
Немаловажную роль играет происхождение бамбука. Например, турецкие мастера каллиграфии отдавали предпочтение бамбуку, привезенному из Ирана, Ирака и даже из островов Явы. Каллиграфы регионов Африки довольствовались бамбуком, растущим в устьях реки Нил. В зависимости от того, для какого вида каллиграфии предназначается перо, градус угла среза может быть самым разным. Перо хранится в специальном футляре. Бумага желательно должна быть ровная, блестящая и средней плотности. Чернила по компонентам бывают разные, есть животного происхождения или растительного происхождения. Главное, чтобы в них не было недозволенных религией веществ. Естественно, как и в большинстве видов чернил, составляющие компоненты: дистиллированная вода, древесная сажа, медный купорос и т д. Большинство каллиграфов изготавливают чернила себе самостоятельно, по древним рецептам. Представляю вам самые распространенные рецепты получения качественных чернил: 1. Берем один "ратль" (449,28 грамм) настоя созревшего черного тутового дерева, добавляем в него 10 "окийя" (1 "окийя" равна 37,44 граммам) камеди или гумми (клей выделяемый деревом), потом получившуюся смесь оставляем под воздействием прямых солнечных лучей на 40 дней. 2. Набираем 500 граммов воды в емкость, добавляем 5 граммов соли, 250 граммов гуммиарабика, 40 граммов железного купороса, 30 граммов поджаренного и молотого чернильного ореха, 30 граммов мёда. Все это ставим на слабый огонь на 2 часа, временами помешиваем. Затем, отвар процеживается через х/б ткань. Если полученный отвар получился слишком густым, в него добавляется несколько капель воды.
33. Нож для очинки пера бывает легким на вес, продолговатого вида, от 9,5 - до 25,5 сантиметров длиной, форма лезвия схожа с формой клюва журавля. Рукоять в большинстве случаев изготавливается из кости или дерева. Зачастую, это предмет эстетического плана. Изготавливается вручную и в лучших традициях восточных мастеров – ножовщиков. Украшается красивым орнаментом с инкрустацией из золота, серебра и драгоценных камней.
34. Аят из Священного Корана в форме рыбы, стиль: «сульс».
Разновидности стилей Арабской каллиграфии развивались в геометрической прогрессии. Так как, от двух разных соединенных стилей получался новый третий стиль, который, в свою очередь, соединялся с другим стилем. Первоначально название стиля происходило от названия местности, в которой оно произошло и использовалось.
Как, например, "Куфи" – от названия города Куфа на берегу реки Евфрат, "Басри" также исходит от названия города Басра на юге Ирака, "Макки" – так как использовался в Священном городе Мекка, "Хиджази" – от названия местности Хиджаз в Саудовской Аравии. Название стиля также может происходить от имен людей, которые их создали, как например, основатель Великой Могольской Империи шах Бабур помимо государственных дел занимался каллиграфией и основал новый стиль Арабской каллиграфии, называемый "хатт-Бабури".
35. В истории многие выдающиеся личности уделяли большое внимание искусству каллиграфии. Сакральность каллиграфии вызывала у монархов и аристократической знати огромный интерес. Во времена Османской империи Султан Салим Первый выделял средства из казны на содержание школ каллиграфии, он же отправлял самых лучших каллиграфов Египта в Турцию для распространения там искусства каллиграфии.
36. Император Византии Феодосий Второй увлекался латинской и греческой каллиграфией. Визирь аббасидов ибн Мукла упорядочил конструкцию стилей "сульс", "насх", "мухаккак". Иранский шах Тахмаси, поэты Хафиз, Абдурахман Жами прославились блестящими каллиграфами своего времени.
Также известно, что Алишер Навои, в совершенстве овладевший несколькими видами Арабской каллиграфии, после назначения визирем в 1472 году, содействовал школам каллиграфии в Герате и Мешхеде. В разных регионах развивался тот или иной стиль каллиграфии.
37. «Кун фаякун» (Будь и сбывается), стиль: «куфи фатими».
На Арабском полуострове развивался стиль "куфи", очертание букв которого имели статичные, монументальные и геометрические формы. Благодаря этому стиль "куфи" идеально подходит для использования в оформлении внешних сторон мечетей, куполов и минаретов, и других элементов религиозной архитектуры. Позднее стили "насх", "сульс", "мухаккак" имели уже округленные формы букв. Эти стили письма использовались в написании Священного Корана, религиозных трактатов.
38. В 13 веке каллиграф и поэт из Багдада Абу Фазл Динвари начал использовать стиль "рукьа" и "таукиь". Стиль "рукьа" удобен для скоростного письма, буквы пишутся с легким наклоном вниз с правой стороны в левую сторону.
В 14 веке исфаханский каллиграф Тадж Салмани основал стиль "таьлик". От этого стиля письма происходят все стили каллиграфии в Персидском регионе. Позже во времена правления Аббасидов, основываясь на стиль "таьлик" и "насх", Мир Али Тебризи изобретает новый стиль письма, именуемый как "настаьлик". Легко узнается персидский стиль каллиграфии с растянутыми и массивными формами букв. Формы букв стиля "фарси" напоминают части тела птицы: голова, клюв, крылья, хвост и т д. Каллиграфическим стилем "фарси" выполнялись классические произведения прозы и поэзии того времени.
39. «аль- Хамид», стиль: «сульс», бамбук, бумага, тушь.
40. «Иа, Алим!» («О, Всезнающий»), стиль: «сульс», техника: перо, тушь, бумага.
41. «Иа, Халик!» («О, Создатель!»), стиль: «сульс».
42. «Иа, Хафиз!» («О, Оберегающий!»), стиль: «сульс», чернила, бумага.
43. «Ма шаа Аллах», стиль: «диуани», «насх».
44. «Аллаху Акбар», стиль: «диуани», «сульс». Тушь, бумага, бумага.
В 14 веке на территории Турции появился стиль "диуани", который использовался для ведения государственных дел, буквы имели продолговатый вид, с характерными завитками на окончаниях. Следовательно, за ним произошел стиль "туьра" что означало с арабского "печать, клеймо", этим стилем искусно выполнялась сложная композиция, содержащая полное имя, происхождение и титул правителя. Эта же композиция использовалась, как удостоверяющая печать на важных государственных документах и указах правителя.
45. «Мухаммад», стиль: «диуани», «насх», техника: перо, тушь.
46. «Рай у ног Ваших матерей», стиль: «сульс». Бумага, тушь, бамбуковое перо.
47. «Мухаммад расул Аллах», стиль: «диуани жалли». Тушь, перо, бумага.
48. «Иа, Гаффар!» («О, Всепрощающий!»), стиль: «сульс», бамбук, тушь, бумага.
49. «Али и его семейство», стиль: «сульс жалли». Бамбук, тушь, бумага.
На территории современного Казахстана яркие свидетельства Арабской каллиграфии можно проследить в Западно-Казахстанской области и Южно-Казахстанской области. В частности, они находятся в городе Туркестан в мавзолее Хожа Ахмад Яссауи. Мавзолей расписан среднеазиатским стилем, известным как "сиягет". Стиль письма "сиягет" без сложных изгибов и наклонов, довольно отчетлив в расстановке букв.
50. «Иа, Халик!» («О, Создатель!»), стиль: «сульс жалли», перо, бамбук, тушь.
51. «Уповаю на Аллаха!», стиль «сульс жалли», бумага, перо, тушь, бумага.
52. «Басмала», стиль: «сульс жалли». Тушь, бумага, бамбук.
53. Дуа «Раббанагфирли», стиль: «сульс», «насх», Перо, бамбук, тушь.
В архитектуру Центральной Азии, в частности Самарканд, Арабская каллиграфия пришла из Ирана, в начале 15 века во времена правления Тамерлана. Арабская каллиграфия обрела свое достойное место в элементах местной архитектуры и книгопечатном деле того времени. Культурное наследие Центральной Азии, в частности современного независимого Казахстана, как например, памятники архитектуры и бесценные труды (трактаты) ученых, тесно переплетаются неразделимой судьбой с Исламской каллиграфией. Свидетельствуя об огромном духовном и культурном потенциале наших предков.
54. Дуа «Раббанагфирли», стиль: «насх», металлическое перо, тушь, бумага.
Урынбасаров Асылбек Байузакович, учитель арабской каллиграфии медресе "Абу Ханифа". © Azan.kz URL: |
Авторские колонки
Реклама
|