RSS Контакты
Республика Узбекистан

Бабур-наме как центр притяжения культуры Востока на Дальнем Востоке

13.11.2020 | Исламская культура

Одним из ярких культурных событий осени-2020 стало открытие выставки "Миниатюры Бабур-наме в собрании Государственного музея Востока" (6+) в Приморской государственной картинной галерее. Коллекцию впервые привезли во Владивосток, позволив жителям и гостям города прикоснуться к этому источнику, сообщает ИА PrimaMedia.

"Бабур-наме" (Записки Бабура) — это один из известнейших восточных художественных памятников раннемогольской эпохи (XVI век). Он представляет собой богато иллюстрированные воспоминания Захир ад-дина Мухаммеда Бабура (1483—1530), основателя Империи Великих Моголов. На протяжении многих лет Бабур вел своеобразную летопись. Исследователи манускрипта считают, что сама рукописная книга была выполнена более 70 лет после смерти правителя, во времена царствования его внука Акбара (1542-1605).
Наряду с воспоминаниями Бабура, особую ценность рукописи придают многочисленные миниатюры, выполненные лучшими мастерами того времени. Миниатюры, иллюстрирующие описываемые правителем события, из украшавшего рукопись дополнительного элемента стали, спустя века, одной из главных ее ценностей. Экземпляры рукописи, точное количество которых до сих пор не удалось определить исследователям, оказались разделены на части и стали частью музейных и частных коллекций. В России, расшитые листы попали в фонды Государственного музея Востока. До сих пор в недрах музея ведется кропотливая работа по изучению этого удивительного художественного памятника.
Во Владивосток привезено 69 миниатюр, собранных в 57 листов и запаянных в специальные герметичные капсулы, в которых поддерживается необходимая для сохранения памятника влажность. Капсулы позволяют также с минимальным ущербом транспортировать работы. Приглушенный свет и климат-контроль помещения, где экспонируется выставка, также направлены на создание безопасных условий.
Сюжеты миниатюр не только иллюстрируют рукопись, но и погружают зрителя в раннемогольскую эпоху, которую от нас отделяет не одна сотня лет. Визуальный язык искусства универсален и интернационален, он понятен без перевода, что делает миниатюры ценным источников информации. События из жизни Бабура проходят перед нами сквозь призму восприятия художников, вдохновившихся красочными описаниями.
Представленные на выставке миниатюры можно условно разделить на несколько групп, каждая из которых знакомит с мировосприятием и традициями эпохи описываемого региона. Так, например, созерцательность и любование красотой природы нашли отражение в миниатюрах, посвящённых флоре и фауне. Таковы, "Цитрусовые деревья", "Джасун (гибискус)", "Дерево Амла (миробалан) и две лисицы", "Дерево Амли (тамаринд)", "Дерево Кирни (маникава) и Джаман (джамбалан)", "Дерево Шарак (майна)", "Дерево Наргил (кокосовая пальма)", "Дерево Амби (манго)", "Ловля птиц сетью в окрестностях Кабула", "Охота на Гавиала", "Птицы семейства фазановых", "Горные козлы и серый турач", "Бой двух антилоп Гарна" и так далее. Для наших современников кажется удивительным, насколько узнаваемы выполненные мастерами визуальные характеристики, позволяющие без труда определить конкретное растение или животное.
Значительная часть воспоминаний Бабура связана с политическими событиями — сражениями за власть, политическими встречами. Поражает детализация работ, в которых переданы характеры действующих лиц. В работах узнаваемы Бабур, его союзники, друзья и враги: из выражений их лиц, жестов и движений становится понятным описываемое историческое событие. Миниатюры можно рассматривать часами, вглядываясь в сюжет, особенности отображения пространства, в детали костюмов и множество бытовых элементов, позволяющих наблюдать вполне реалистичные картины того времени. В работах отражена правда жизни Востока — постоянная борьба за выживание и отстаивание права сильнейшего, кровавость и жестокость сражений, наказание побежденных, культура пиров и подношений.
 
Перед зрителями проходят полные опасностей годы жизни правителя: "Бабур у ворот крепости в Андижане", "Сражение с войском Абу-Бакра Дуглата под Узгендом", "Привод к Бабуру схваченного мятежника из окружения эмира Хасан Якуба", "Одна из стычек во время осады Бабуром Самарканда", "Состязание в быстроте езды во время отступления из Самарканда", "Сражение конницы Бабура с отрядами Танбала", "Нападение узбеков на посланников Шах-Мансура", "Перемена лошади во время бегства Бабура из Ахси", "Переход на сторону Бабура туркмена Пири-Бека с братьями", "Подсчет добычи, захваченной Бабуром в Кандагаре", "Штурм войсками Бабура крепости Баджаур", "Вступление Бабура в Агру", "Взятие крепости Чандери".
Относительно мирные события правления и общения Бабура с подданными отражены в работах: "Встреча Бабура с сестрой в Кундузе", "Совещание беков в связи со смертью отца Бабура", "Свидание с султаном Али Мирзой", "Прием Бабуром жителей Самарканда", "Жители Самарканда приветствуют Бабура", "Сыновья младшего хана приветствуют Бабура", "Прибытие Джехангира Мирзы в Ахси к Бабуру", "Жители Нилаба подносят Бабуру дары", "Хосров Шах изъявляет покорность Бабуру".
Особую группу составляют иллюстрации пиров, как важной части церемониала в восточной культуре: "Пир в доме Музаффар-Мирзы в Герате", "Пир в доме Бади Аз-Заман Мирзы в Герате", "Пир Бабура во дворце султана Джелал ад-дина в Карре", "Пир Бабура по случаю победы во дворце султана Ибрахима в Агре".
Мирные страницы жизни Бабура проиллюстрированы также сценами охоты, путешествий и демонстрацией мудрости владыки, заботящегося о своих подданных: "Охота Бабура в долине Каттаваза", "Приключение с рыбой на Ганге", "К описанию достопримечательностей Гвалиора и Урвы", "Возвращение Бабура в лагерь после ночного пира в лодке", "Приключение по время плавания Бабура на плоту по реке Пенджхир", "Бабур в своём саду под Кабулом наблюдает за выравниваем русла арыка".
Отдельно хочется отметить, что на выставке царит особая атмосфера, сформированная кураторами: пение птиц, тропические растения вместе с восточной бытовой утварью и декоративными фонарями в центре, погруженный в полумрак экспозиционный зал, создают иллюзию райского сада, символизирующего идеал мироустройства Востока.
Благодаря выставке происходит удивительное сближение культур Востока и Дальнего Востока на территории Приморской государственной картинной галереи. Миниатюры "Бабур-наме" стали зоной притяжения и поводом поговорить традициях восточной культуры в целом. Например, 30 сентября состоялась лекция (6+) искусствоведа, научного сотрудника отдела Ближнего и Среднего Востока, Южной и Центральной Азии; хранителя коллекций Южной Азии Государственного музея Востока Екатерины Шинкаревой, а 28 октября — встреча-беседа (6+) с исследователем моды, аспирантом ДВФУ Иваном Фёдоровым и супругой генерального консула Республики Узбекистан во Владивостоке Нигорой Исмаиловой, которые рассказали о том как традиционные элементы одежды и аксессуаров Узбекистана используются в современной моде. 6 ноября прошла беседа "Встреча с чужой культурой как условие развития собственной" (6+) с кандидатом философских наук, доцентом ДВФУ Натальей Малковой.
Выставка продлится до 14 февраля 2021 года и, судя по всему, нас ждет еще много интересных встреч, навеянных восточной культурой.
Справка о рецензенте:
Наталья Федоровская — доктор искусствоведения, директор департамента искусств и дизайна Школы искусств и гуманитарных наук ДВФУ
Член ассоциации музыковедов American Musicology Society с 2005 года. Эксперт комиссии "Культура, искусство и дизайн" Российского совета олимпиад школьников с 2015 года. Член-корреспондент РАЕ с 2015 года.
Читаемые курсы: "История искусств", "Теория и практика написания научных исследований в декоративно-прикладном искусстве и народных промыслах", "Научно-исследовательская работа", Научно-исследовательский семинар "Диссертационные исследования в ДПИ и НП"", "Тенденции современного искусства".
Автор более 130 публикаций, в том числе монографий, учебных пособий и научных статей.
 
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

URL:
Авторские колонки
Реклама